Pentru a doua oară în istoria Premiilor revisteu Observator cultural, Gala Premiilor Obser­va­tor Cultural, ediția a XV-a, s-a desfășurat online, pe 25 noiembrie, într-o sesiune live, care a putut fi urmărită pe pagina de Facebook a revistei. Înregistrarea Galei 2021, poate fi accesată pe pagina de Facebook. S-au acordat premii pentru cărţi ale autorilor români, apărute în 2020.

Castigatorii:

Premiul pentru PROZĂ:

  • Bogdan Coșa, Cît de aproape sînt ploile reci (Trei)
  • Simona Sora, Complezență. Înălțarea la ortopedie • Musafir pe viață (Polirom)

Premiul pentru POEZIE

  • Ruxandra Novac, Alwarda (Trei)

Premiul pentru DEBUT

  • Simona Goșu, Fragil (proză) (Polirom)

Premiul pentru CRITICĂ LITERARĂ/ISTORIE LITERARĂ/TEORIE LITERARĂ

  • Andrei Corbea, „nu vrea/cicatrice“ (Polirom)
  • Miruna RuncanTeatru în diorame. Discursul criticii teatrale în comunism. Amăgitoarea primăvară 1965-1977 (Tracus Arte)

Premiul pentru MEMORIALISTICĂ

  • Viorel Ilișoi, Strălucitor (GRI)

Premiul pentru ESEU/PUBLICISTICĂ

  • Angela Martin, Lăuntrul ca scenă. Dialoguri cu Fernando Pessoa (Tracus Arte)

Premiul special al revistei Observator cultural

  • Enciclopedia imaginariilor din România (Editura Polirom, cinci volume)coordonator general: Corin Braga

Premiul „Gheorghe Crăciun“ pentru Opera Omnia:

  • Marta Petreu

Juriul ediţiei 2021 a fost alcătuit din Bogdan Creţu, Cezar Gheorghe, Adrian Lăcătuş, Doina Ioanid, Iulia Popovici, Alina Purcaru şi Carmen Muşat (preşedinta juriului).

PREMIUL OBSERVATOR  LYCEUM

Premiul Observator Lyceum, acordat unui volum aflat pe lista de nominalizări la categoria „Proză“:

  • Veronica D. Niculescu, Toţi copiii librăresei (Polirom)

Juriul a fost alcătuit din liceeni de la mai multe Colegii Naţionale din Bucureşti

PREMIUL OBSERVATOR UNIVERSITAS

Acest premiu a fost acordat unui volum de poezie, de către un juriu alcătuit din studenţi din mai multe centre universitare.

  • Ruxandra Novac, Alwarda (Trei)

Premiul pentru Cea mai bună traducere din limba spaniolă, premiu sponsorizat de Institutul Cervantes București

Revista Observator cultural, în parteneriat cu Institutul Cervantes din București, a lansat un premiu anual dedicat celei mai bune traduceri în limba română a unei cărți în limba spaniolă, apărută în Spania sau în alte țări hispanofone. Astfel, cea de-a XV-a ediție a Galei Premiilor Observator cultural a adăugat în palmares un premiu menit să promoveze și să încurajeze traducerile din limba spaniolă, sponsorizat de Instituto Cervantes din București.

  • Fernando Aramburu, Patria, Editura Litera, traducere de Marin Mălaicu-Hondrari

Juriul final, care a ales cartea cîștigătoare, a fost format din Corin Braga (Universitatea „Babeș-Bolyai“ Cluj-Napoca), Mianda Cioba (Universitatea București) și Ilinca Ilian (Universitatea de Vest Timișoara).

 

 

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.