27 septembrie 2020

Marius Tabacu, premiul Uniunii Scriitorilor pentru traducerea trilogiei lui Miklos Banffy

By In Carte

Traducătorul Marius Tabacu, director al Filarmonicii,  a primit premiul Uniunii Scriitorilor pentru traducerea trilogiei lui Miklos Banffy, celebrul roman în trei volume, Trilogia Transilvană.

Povestea fabuloasă a vieții grofului Banffy Miklos AICI

 

Marius Tabacu (cu negru)

Juriul pentru decernarea Premiilor Uniunii Scriitorilor din România pe anul 2019, alcătuit din: Mihai Zamfir (Preşedinte), Gabriela Gheorghișor, Ioan Holban, Angelo Mitchievici, Ovidiu Pecican, Cornel Ungureanu și Răzvan Voncu (membri), luând în considerare cărţile nominalizate pentru anul 2019, a stabilit următoarele:  

  • Premiul Național pentru Literatură i-a fost acordat lui Dan Cristea

Autorii care au obținut Premiul Național pentru Literatură nu mai sunt nominalizați la Premiile U.S.R.

 

  • Premiul Special:

Mircea Mihăieş, O noapte cu Molly Bloom, Editura Polirom

 

  • Premiul pentru Cartea de Poezie:

Ioan Moldovan, Multe ar mai fi de spus, Editura Cartea Românească

 

  • Premiul pentru Cartea de Proză: 

Nu se acordă 

 

  • Premiul pentru Cartea de Teatru:

Nu se acordă 

 

  • Premiul pentru Cartea de Critică, Eseu şi Istorie literară:

Daniel Cristea-Enache, Linia de contur, Editura Spandugino

 

  • Premiul pentru Cartea de Debut:

Cosmin Andrei Tudor, Ochilor verzi, Editura Cartea Românească

 

  • Premiul pentru Cartea pentru copii şi tineret:

Liviu Capșa, Animale-fantezii adunate-n poezii, Editura Neuma

 

  • Premiul pentru Cartea de Traduceri:

Marius Tabacu, pentru traducerea din limba maghiară a volumelor I-III din Trilogia transilvană de Miklós Bánffy, Editura Institutului Cultural Român

 

Cărți în limbile minorităților naționale:

Comisia pentru Minorităţi, compusă din Markó Béla (președinte), Dagmar Maria Anoca, Slavomir Gvozdenovici, Ivan Kovaci, Karácsonyi Zsolt (membri), a acordat Premiile Uniunii Scriitorilor din România pentru anul 2019 – cărți în limbile minorităților naționale:

 

  • în limba maghiară:

Hajdú Farkas-Zoltán, Csonkamagyar (Ciuntiții), roman, Editura Bookart

 

  • Premiul de Debut pentru o Carte în limba maghiară:

Borcsa Imola, Magnebéhat (Magnebeșase), nuvele, Editura Erdélyi Híradó, Cluj-Napoca 

 

  • în limba ucraineană:

Mihailo Voloșciuc, Duși mojei oberih (Pavăza sufletului meu), poezii, Editura R.C.R. Editorial

Leave a Comment

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.