Reeditarea romanului „Zborul gâştei sălbatice” de Horia Bădescu şi lansare la Muzeul de Artă

Actualitate Carte

Reeditarea romanului „Zborul gâştei sălbatice” de Horia Bădescu va avea loc miercuri, 17 februarie 2016, ora 18.00, la Muzeul de Artă.

Volumul a apărut la editura Şcoala Ardeleană.

 

Despre carte

„Roman existenţial, roman parabolic, roman gotic, Zborul gâştei sălbatice este istoria unei resurecţii morale prin iubire. Destinele personajelor acestei cărţi se împlinesc într-un spaţiu închis şi uneori halucinant, Pavilionul şi Fazaneria, care-i reuneşte pe aceşti condamnaţi la incertitudine, dar care este deopotrivă şi o poartă prin care se intră într-un univers magic. În această lume doar aparent atemporală, aceşti oameni mutilați de istorie încearcă, şi uneori reuşesc, să-şi recupereze libertatea interioară. Ei nu sunt nici victime, nici călăi, ci pur şi simplu oameni în care Binele şi Răul vieţuiesc deopotrivă.

Ediţia de faţă restituie această carte scrisă cu bucurie şi tristeţe, cu iubire şi ură, în integralitatea ei, recuperând paginile interzise de cenzura vremii.”

Horia Bădescu (Preambul la ediția a II-a)

badescu

* * *

„Povestea lui Matei şi a Mariei este una dintre cele mai frumoase poveşti de dragoste din literatura română contemporană. Dar prin câteva dintre poveştile sale de planul al doilea, Zborul gâştei sălbatice se vrea deopotrivă şi un roman social… În întregul ei, Zborul gâştei sălbatice este o carte încântătoare şi rafinată care, după Anotimpurile (splendida culegere de poeme din 1987), ne întăreşte în impresia că autorul se află la ora marilor împliniri.”

Liviu Petrescu (Viaţa românească, nr. 10-12, 1989)

* * *

„ revelează un romancier de un splendid lirism. Îţi dai seama foarte repede, în această carte de o constantă intensitate lirică, dar fără patos, fără ridicări inutile de ton, că te mişti într-un spaţiu mental în care întreaga atenţie se concentrează pe fluidul dintre personaje, pe curenţii care le atrag sau le despart, pe aspiraţiile lor secrete.”

Jacques De Decker – Preşedinte al Academiei regale de

limbă şi literatură franceză din Belgia (Le Soir, 24 ianuarie 2001)

 

Despre autor

Horia Bădescu – Născut la 24 februarie 1943 la Aref pe Argeş, poet, prozator şi eseist, doctor în litere, jurnalist şi diplomat, laureat al mai multor premii ale Filialei Cluj a Uniunii Scriitorilor, al Premiului „Eminescu” al Academiei Române (1991) şi al Premiului European de poezie francofonă „Leopold Sedar Senghor” (2004), membru al Uniunii Scriitorilor din România şi al Uniunii Scriitorilor Francezi, membru al Maison International de la Poésie de Bruxelles şi al CIRET, membru de onoare al Academiei Francofone şi al Uniunii Poeţilor Francofoni, Horia Bădescu este autorul a mai bine de treizeci de volume de poezie, eseuri şi romane, publicate în România, Franţa, Belgia, Bulgaria, Macedonia, Spania, Vietnam. Membru fondator al grupării Echinox şi al Societăţii Culturale şi Festivalului Internaţional „Lucian Blaga”. Este comandor al Ordinului naţional român Meritul Cultural și cavaler al Ordinului naţional francez Les Palmes académiques.

Printre ultimele sale apariţii: Le vol de l’oie sauvage (roman, Gallimard, 2000), La mémoire de l’Etre – la poésie et le sacré (eseu, Editions du Rocher, 2000), Le vent et la flamme (poeme, Librairie bleue, 2002), Un jour entier (poeme, l’Arbre à paroles, 2006), De la o zi la alta (poeme, Casa Cărţii de Ştiinţă, 2006), Pielea îngerului (poeme, Limes, 2007), Miradors de l’abîme (poeme, l’Arbre à paroles, 2008, reeditat în 2013), Memoria Fiinţei – Poezia şi Sacrul (eseu, Junimea, 2008), Vei trăi cât cuvintele tale (poeme, Dacia XXI, 2010), Parler silence (poeme, l’Arbre à paroles, 2010), E toamnă nebun de frumoasă la Cluj (poeme, Eikon, 2011), O noapte cât o mie de nopţi (roman, Limes, 2011), Cărţile vieţuirii (poeme, Eikon, 2013), Dacă Orfeu (eseuri, Limes, 2015), Roulette russe (poeme, L’Herbe qui tremble, 2015).

 

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *